Warunki umów dot. usług inżynieryjnych

Ogólne warunki umów dot. usług planowania BEMO SYSTEMS GmbH, wymagających weryfikacji

§ 1 Rodzaj usługi

  • Wydanie zlecenia firmie BEMO SYSTEMS GmbH odbywa się na podstawie umowy o świadczenie usług.
  • Za integralne części umowy uznaje się

•     zawartą umowę o świadczenie usług •     opis robót przygotowany przez Zleceniodawcę •     ofertę Wykonawcy •     w pozostałych kwestiach przepisy niem. kodeksu cywilnego   § 2 Obowiązki Wykonawcy

  • Wykonawca jest zobowiązany do świadczenia powierzonych mu usług zgodnie z ogólnie obowiązującymi normami DIN/EN, aprobatami nadzoru budowlanego dla planowanych produktów, innymi odnośnymi zbiorami przepisów, przepisami prawa publicznego i ogólnym stanem techniki. Jeśli wyżej wymienione zbiory przepisów lub przepisy ulegną zmianie w trakcie realizacji projektu, za ewentualne dodatkowe wydatki poniesione przez Wykonawcę ustalone zostanie dodatkowe wynagrodzenie.
  • Wykonawca jest zobowiązany koordynować swoje usługi ze Zleceniodawcą i innymi, wskazanymi przez Zleceniodawcę stronami, które są merytorycznie zaangażowane w planowanie.
  • Wykonawca jest zobowiązany opierać wykonanie swojej usługi na pisemnych instrukcjach Zleceniodawcy. Jeśli Wykonawca ma zastrzeżenia co do tych instrukcji, ponieważ uważa je za nieprawidłowe, nieodpowiednie lub niecelowe, niezwłocznie poinformuje o tym Zleceniodawcę na piśmie. Jeśli Zleceniodawca pomimo uzasadnionych zastrzeżeń, żąda na piśmie wykonania umowy, Wykonawca jest zobowiązany do spełnienia tego żądania, chyba że naruszyłoby to bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa publicznego. Wykonawca jest wówczas zwolniony z odpowiedzialności za takie wady wynikające z instrukcji Zleceniodawcy.
  • Wykonawca poinformuje Zleceniodawcę na piśmie o wszystkich okolicznościach istotnych dla wykonania uzgodnionej usługi. Dotyczy to w szczególności okoliczności, które mogą skutkować wzrostem kosztów lub opóźnieniem przedsięwzięcia.

§ 3 Korzystanie z usług podwykonawców 1.   Wykonawca jest uprawniony, według własnego uznania, do zlecania poszczególnych usług podwykonawcom. Wykonawca nie ma obowiązku przekazywania Zleceniodawcy informacji o zleceniu wykonania usług podwykonawcy. 2.   Zleceniodawca może nie zezwolić na wykonywanie usług przez podwykonawców tylko wtedy, gdy ma uzasadniony interes w tym, aby wszystkie usługi były wykonywane bezpośrednio przez Wykonawcę.   § 4 Obowiązki zleceniodawcy

  • Zleceniodawca jest zobowiązany wspierać Wykonawcę w realizacji zlecenia, w szczególności udzielać odpowiedzi na zadawane pytania w rozsądnym terminie, podejmować decyzje w odpowiednim czasie oraz dostarczać na czas niezbędne, wymagane od niego dokumenty, tak aby możliwe było dotrzymanie uzgodnionych terminów.
  • Zleceniodawca wyznaczy osobę upoważnioną do reprezentowania go, która będzie odpowiedzialna za decyzje Zleceniodawcy oraz za odbieranie informacji i oświadczeń od Wykonawcy.
  • Zleceniodawca jest zobowiązany niezwłocznie poinformować Wykonawcę o wszelkich zmianach w projekcie, niezależnie od tego, z jakiego powodu stały się one konieczne i przez kogo zostały zakomunikowane Zleceniodawcy. Tego rodzaju powiadomienia muszą być sporządzone na piśmie. Zleceniodawca ponosi odpowiedzialność za konsekwencje opóźnionego przekazania informacji.
  • Usługi planowania, obliczenia statyczne i obliczenia fizyki budowli przedłożone przez podwykonawcę muszą zostać sprawdzone przez Zleceniodawcę lub wyznaczonych przez niego, uprawnionych podwykonawców.

Usługi BEMO SYSTEMS nie stanowią tym samym ostatecznego projektu wykonawczego.   § 5 Reprezentowanie Zleceniodawcy

  • Jeśli wymagają tego jego obowiązki – i na podstawie wyraźnych instrukcji Zleceniodawcy – Wykonawca jest upoważniony do reprezentowania Zleceniodawcy na spotkaniach z innymi firmami zaangażowanymi w projekt.
  • Jeśli taka reprezentacja ma mieć miejsce, Wykonawca przygotuje odpowiednią dokumentację i przedłoży ją Zleceniodawcy do zatwierdzenia.
  • Wykonawca nie jest upoważniony do zaciągania zobowiązań prawnych, które wiążą się z kosztami dla Zleceniodawcy – w szczególności do zawierania, zmiany i modyfikacji umów lub projektów wykonawczych – chyba że istnieje bezpośrednie zagrożenie, a Zleceniodawca nie jest w stanie podjąć decyzji w odpowiednim czasie.

§ 6 Zmiany w planowaniu Jeśli z przyczyn, za które Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności, całe etapy usługi lub poszczególne usługi podstawowe lub ich istotne części muszą zostać wykonane ponownie, poddane modyfikacji lub w inny sposób zmienione w części lub w całości, stanowi to dodatkowe usługi, które nie są objęte uzgodnioną opłatą. Przed dokonaniem takich zmian Wykonawca przedłoży Zleceniodawcy odpowiednie oferty uzupełniające, obejmujące niezbędny zakres takich zmian.   § 7 Dokumentacja Po zakończeniu świadczenia usług przez Wykonawcę i dokonaniu za nie pełnej zapłaty, Zleceniodawca może zażądać przekazania mu dokumentów związanych z przedsięwzięciem budowlanym. Jeśli Zleceniodawca nie zażąda zwrotu dokumentów, Wykonawca przechowa je na własny koszt przez okres do 5 lat po zakończeniu świadczenia usług.   § 8 Prawa autorskie w przypadku wsparcia w aranżacji budynków

  • W przypadku, gdy Wykonawcy zlecono wsparcie w aranżacji architektonicznej budynków, Wykonawca przenosi na Zleceniodawcę wyłączne prawo do realizacji lub zlecenia realizacji obiektu objętego umową zgodnie z planem oraz do swobodnego korzystania z rysunków, renderingów i podobnych prezentacji wizualnych stworzonych przez Wykonawcę.
  • Rekompensata finansowa za przeniesienie prawa użytkowania zgodnie z ust. 1 jest ujęta w uzgodnionym wynagrodzeniu.
  • Wykonawca jest upoważniony do wchodzenia na przedmiot umowy w porozumieniu ze Zleceniodawcą także po zakończeniu obowiązywania niniejszej umowy, do robienia zdjęć i wykorzystywania ich do celów reklamowych, i o ile nie jest to sprzeczne z uzasadnionymi interesami Zleceniodawcy w zachowaniu poufności.

§ 9 Potrącenie i prawo zatrzymania Potrącenie lub dochodzenie prawa zatrzymania względem wynagrodzenia Wykonawcy jest dopuszczalne tylko w przypadku bezspornego lub prawomocnie stwierdzonego roszczenia wynikającego z niniejszej umowy.   § 10 Odpowiedzialność za wady, odbiór

  • Kwestię odpowiedzialności za wady regulują przepisy niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB) dotyczące umów o świadczenie usług, chyba że poniżej określono inaczej.
  • Wykonawca jest zwolniony z odpowiedzialności za wady swojej usługi, o ile jej wykonanie opierało się na pisemnych instrukcjach Zleceniodawcy, a Wykonawca zgłosił do nich zastrzeżenia (§ 2 ust. 3 niniejszej umowy)
  • Jeśli Zleceniodawca wystąpi z roszczeniem wobec Wykonawcy z tytułu wad robót budowlanych, Wykonawca może zażądać, aby w pierwszej kolejności został zobowiązany do naprawienia szkody. Zleceniodawca może się temu sprzeciwić tylko wówczas, gdy w indywidualnym przypadku będzie to dla niego nie do przyjęcia.
  • Jeśli Zleceniodawca wystąpi z roszczeniem wobec Wykonawcy z tytułu szkody, za którą odpowiedzialna jest również osoba trzecia, Wykonawca może zażądać, aby Zleceniodawca najpierw podjął poważne pozasądowe starania w celu wyegzekwowania swoich roszczeń z tytułu wad od osoby trzeciej.

§ 11 Przedwczesne rozwiązanie umowy

  • Wypowiedzenie umowy wymaga formy pisemnej.
  • Jeśli umowa zostanie wypowiedziana z ważnego powodu, za który odpowiedzialność ponosi Wykonawca, Wykonawcy przysługuje wyłącznie wynagrodzenie za usługi, które zostały wykonane do tego momentu, w tym poniesione koszty dodatkowe.
  • Jeśli umowa zostanie wypowiedziana z ważnego powodu, za który Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności, Wykonawcy przysługuje uzgodnione wynagrodzenie.
  • Koszty, które w związku z tym nie zostały poniesione przez Wykonawcę, należy odliczyć. Strony zastrzegają sobie prawo do udowodnienia, że nieponiesione koszty były niższe lub wyższe.
  • Ustępy 2 i 3 stosuje się odpowiednio również w przypadku rozwiązania umowy za porozumieniem stron.
  • W przypadku przedwczesnego rozwiązania umowy zapisy §§ 7 i 8 pozostają nienaruszone.

§ 12 Miejsce spełnienia świadczenia, właściwość miejscowa sądu, stosowane prawo

  • Miejscem spełnienia świadczenia jest lokalizacja Wykonawcy.
  • Niniejsza umowa podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec.
  • Właściwością miejscową sądu jest Heilbronn.

§ 13 Obowiązywanie Ogólnych Warunków Handlowych Niniejszym wyklucza się obowiązywanie Ogólnych Warunków Handlowych Zleceniodawcy. Nie zyskują one ważności również w przypadku, gdy Wykonawca – nawet znając te warunki – bez dalszych zastrzeżeń świadczy swoje usługi lub przyjmuje płatności.